Es posible que algunxs usuarixs de Firefox tengan que conectarse más de una vez para iniciar sesión. Es un error conocido de Firefox. Marca "keep me logged in" (mantenerme conectado), puede ayudar.
2021.11: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Bike!Bike! Everywhere! 2021]] > [[Bike!Bike! Everywhere! 2021 Workshop Schedule]] | [[Bike!Bike! Everywhere! 2021]] > [[Bike!Bike! Everywhere! 2021 Workshop Schedule]] | ||
== Construyendo bicicletas con herramientas comunes ¡sin soldadura! / No Welder: DIY Framebuilding With Common Tools == | |||
</noinclude> | </noinclude> | ||
[https://us02web.zoom.us/j/83157791950?pwd=dHh4OGJ0WkZ6NEN0MWNhbFFjeUs4dz09 Unirse a la reunión Zoom ] | * [https://us02web.zoom.us/j/83157791950?pwd=dHh4OGJ0WkZ6NEN0MWNhbFFjeUs4dz09 Unirse a la reunión Zoom ] / [https://us02web.zoom.us/j/83157791950?pwd=dHh4OGJ0WkZ6NEN0MWNhbFFjeUs4dz09 Join Zoom Meeting ] | ||
ID de reunión: 831 5779 1950 | * ID de reunión / Meeting ID: 831 5779 1950 | ||
Código de acceso: 123456 | * Código de acceso / Passcode: 123456 | ||
[https://www.bikecollectives.org/wiki/BBE_2021_Zoom_Instructions Unirse por teléfono] | * [https://www.bikecollectives.org/wiki/BBE_2021_Zoom_Instructions Unirse por teléfono] / [https://www.bikecollectives.org/wiki/BBE_2021_Zoom_Instructions Join by phone instructions] | ||
Muchas veces las bicicletas no son lo que la gente necesita, ni quiere. | Muchas veces las bicicletas no son lo que la gente necesita, ni quiere. | ||
Line 22: | Line 22: | ||
Si quieres planear tu presentación o traducirla por adelantado, por favor manda un correo electrónico a: darin@darinwick.com | Si quieres planear tu presentación o traducirla por adelantado, por favor manda un correo electrónico a: darin@darinwick.com | ||
---- | |||
Often, the bikes people donate are not the bikes people need or want. Let's talk about ways to create cargo bikes, recumbents, tallbikes, and more - especially by reusing bikes and parts that would otherwise go in the scrap bin. I'll present a few examples (a couple of my own and some others from around the web), but this is a general show-and-tell session, so get ready to show off your own creations too! | Often, the bikes people donate are not the bikes people need or want. Let's talk about ways to create cargo bikes, recumbents, tallbikes, and more - especially by reusing bikes and parts that would otherwise go in the scrap bin. I'll present a few examples (a couple of my own and some others from around the web), but this is a general show-and-tell session, so get ready to show off your own creations too! |
Revision as of 21:57, 6 November 2021
Bike!Bike! Everywhere! 2021 > Bike!Bike! Everywhere! 2021 Workshop Schedule
Construyendo bicicletas con herramientas comunes ¡sin soldadura! / No Welder: DIY Framebuilding With Common Tools
- ID de reunión / Meeting ID: 831 5779 1950
- Código de acceso / Passcode: 123456
Muchas veces las bicicletas no son lo que la gente necesita, ni quiere.
Por eso, hablaremos de cómo crear bicicletas al gusto; como las bicicletas cargo, altas, y más. Especialmente reusando bicicletas y sus partes.
Presentaré algunos ejemplos mios y otros de internet, pero; ¡esto es para todo el mundo!
también puedes mostrar tus proyectos de bicicletas especiales o modificadas con fotos digitales.
Si quieres planear tu presentación o traducirla por adelantado, por favor manda un correo electrónico a: darin@darinwick.com
Often, the bikes people donate are not the bikes people need or want. Let's talk about ways to create cargo bikes, recumbents, tallbikes, and more - especially by reusing bikes and parts that would otherwise go in the scrap bin. I'll present a few examples (a couple of my own and some others from around the web), but this is a general show-and-tell session, so get ready to show off your own creations too!
If you have a no-weld framebuilding or frame modification project, please bring some digital photos!
Email darin@darinwick.com if you want to plan your part of the presentation in advance, or to see if we can get your project description pre-translated.